[back to Yanyula Main]

A

a sore nandabubu

all, everybody, all fellow lijakara

ankle nandadangka

another; other  arkuula

armpit naluwajimbangu

B

back of neck nalumurngu

back nandawuku

bad  yawadi

bandicoot dawakunya

beard nalujamuka

beefwood tree lEElyar

big yawalkura (big)

blood ;ngulya[...](G)

bloodwood tree yubulala

bring water ;yakaya; wabuda

buttocks andawuna

C

carry child on shoulder; She carries the child on shoulder. janyana'kanji ngabala

cave, a hole in the rock 'an'ara

centipede awanAnka

chest nandamilimili

chin naluyiira

cliff, side of a mountain ja[i]ngka

cockatoo (white fellow) arbaran

come out of ("The man came out of the cave; come out of") jaluwalanmanji

coolibah mawalan

cough ("I cough") wulurrinji

creek, little river raandar

crow nawanka

D

daughter angadaradu

deaf 'ramudu 

dingo yawadbina

Do you understand English? jinangka'rinji

down wajaliya

dugong waalya

E

ear nal'wanda

east akariya

elbow nalumurnu

elder sister aajabab

emu chick 'yawada

emu egg andamawuka

emu feathers andawulu

emu anganganda

enter ("to enter; I enter") januwingkai; yindalu

eye nalunyi

F

face nalunguru

far, very far, far away  wuduliya (far)

fat nyawalkura

father wun'yada

father's father, granddaddy najamurimuri

father's mother, grandmother aja abuji

father's sister yikuranyira

fingernail naluyilyi'

five liijakara (five)

flower jal

fly rami'mi

foot nandamanda

forehead nalumiri

four leekanmaraalkula

G

galah arinkili

good yamaringaya

grasshopper nyayamu

groper arkureedi

H

hair naluwada

hand; palm of hand nalumaliji

hawk bukaji

He is calling out to you. jaluwajbanji yinku

He is telling you a lie. jawandimanji

he, man, male, that fellow yanamingkiya

head cold junguwalirInji

head naluwulaya

heart kudulu; kudula

heavy, hard to lift yawunungu

here, this place  ma'naji

honey, wild honey andamang-ka

how many? liikanmaraalkula (how many)

how; in what way ngandara

husband  yangada

H

I get down from a stone; I climb down from a stone; I jump down from a stone kanalakan bala 

I ngana

I yawalkura (I)

ironwood tree     lamura

J

jump ("to jump; to hop") jalumalingmanji

K

kangaroo balinkama

kangaroo's pouch naalanji

knee nandaburu

kurrajong root madadaki

L

leaf wanjir

left hand naluwakunyi

light, easy to lift yabululu

lip naluyira

little yabuyi (little)

long ago, long time ago, long time past waburangka

long yadyumangkara

lower leg nandawiilba

M

man yamaningiya

moon na'kala

mosquito muundu

mother barada

mother's brother, uncle yankunu b¤ab¤a

mother's brother's daughter, girl cousin majababa

mother's brother's son, cousin on your mother's side yangada nyanyira

mother's father; granddaddy on your mother's side nadamimi

mother's mother, grandmother on your mother's side ajawukuku

mountain, big hill jaingka

mouth nalumulu

N

narrow nyabuyi

native bee andawimbi

near, close, close here wunumbara

neck nalumurngu (neck)

night time wundurura

north wuduliya (north)

nose nalunguru

nothing, nothing at all, nil kuradi

O

old man nyamalbu

old woman abaribari

one 'aalkula

opossum biwali

P

pant ("I pant") jana wudulambai

put down; I put this down jaluyirbaranji; jaluyirbaranji waika

put in; I put something in there; I put this in the bag. jaluyirbaranji andaanda

R

rain, rain falls jilanbai waral

rainbow 'bujimala

rib bone ngandalalul

right hand nalumayangu

ripe (of fruit) mawanunu

river gum, gum tree that grows by the river wuninmar

river naruwaji

round yawuluwulu

S

scorpion aamalamala

sea aanda

see ("I see you") jina nanji

she (referring to a woman) andanawa

short nyaukudu

shoulder nalubilila

skin nanda'yiira

sky 'arar

small mob liikanmaraalkula (small mob)

sole of the foot nandamanda

some arkariya

son yangadayadu

south namaliya

spinifex grass ma'ngoiyara

star wara'wiiji

stick wunda

sun nakamba

swallow ("I swallow") jilu janji

sea-tree dirikala

T

that, that thing (pointing) ankula

there, that place angula

they, they fellow, they over there, a number of people, mob lijakada

thigh nandamIlka

thin, skinny yabuyi

this, this thing (pointing) ngudundu

three liikanmara alkula (three)

throat naluwunduwa

tongue nalunganda

tooth naluliminjil

turtle wundungyuuka

two kanmada

U

unripe, not ready to eat mamawungku

up angkaya

upper arm naluwi

V

veins mai'yulbu

very many, many, whole mob liijakara (big mob)

W

wallaby nyawada

water wabuda

we two rikanmada (we two)

west aaya

where, what place ngamaliya

whirlwind, whirly-whirly jiburamanji

wide nawalkura

wife's father ya'wajbala

wife's sister's amIjiji

wild fig mangalyan

wild orange tree mabunarima

wild plum bikiiki

wild turkey akunabara

wind jiwamanji

woman 'ananawa

work ("to work; go to work; I go to work every day.") ;kanawIngkala kanan malan wagi

Y

yam mawoiku

yesterday rikar rikara

you two rikanmada (you two)

you, you fella, a number of people yirkanmada arkula

you; you one person 'yarkula

younger brother yaaja baba

Unknown

?? yabul/a/ jimanj

?? yabul/a/ jimanj

[Back to top]

[back to Yanyula Main]